Веркор, Коронель. Квота, или Сторонники изобилия - 3
104 >
Встреча с дядей Самюэлем тоже прошла не совсем гладко. Бретт был
безмерно счастлив увидеть племянницу, но все свои разноречивые чувства -- и
укор, и беспокойство, и надежду -- выразил в следующих словах:
-- Ну, наконец-то ты изволила пожаловать домой!
Они расцеловались, заверили друг друга, что оба прекрасно выглядят,
причем Флоранс нашла, что дядя немного похудел и это молодит его, Бретту же
показалось, что племянница немного пополнела. "Вот что значит французская
кухня", -- заметил он. В ответ Флоранс принялась сравнивать провансальскую
кухню с тагуальпекской, возможно, чтобы оттянуть ту минуту, когда, исчерпав
все темы, они вынуждены будут заговорить о главном.
-- Итак, дядечка дорогой, дела как будто идут неплохо?
Выражение лица Бретта мгновенно изменилось, по нему словно облачко
пробежало.
-- Да, и, как сама можешь убедиться, обошлись без тебя.
-- Вы все еще на меня сердитесь? -- спросила Флоранс.
-- Если скажу "нет" -- это будет неправдой, но сказать "сержусь" --
тоже будет неправда. Я тобой недоволен, но прощаю. И все же вспомни, когда
ты удрала...
-- Вовсе я не удирала, -- возразила Флоранс. -- Просто отошла в
сторонку.
-- Вот именно -- и на весьма солидное расстояние, -- сказал Бретт. --
Просто струсила. И не спорь со мной, пожалуйста.
Флоранс ответила не сразу:
-- Может быть, вы и правы, я боялась Квоты...
-- А ты думаешь, я не боялся? Думаешь, не твердил себе целые месяцы:
"Нет, все это слишком прекрасно, так продолжаться не может". Представь себе,
вдруг все бы лопнуло как мыльный пузырь. А тут еще ты бросила меня в беде
одного.
-- Я оставила вас на Квоту, -- сказала Флоранс, и в голосе ее
прозвучали ехидные нотки: -- Вы же сами сделали выбор между ним и мною.
-- И правильный выбор! -- уточнил Бретт, задетый ее упреком. -- Что
было бы с нами, если бы не Квота? Пришлось бы нам ликвидировать дело, ты же
сама это знаешь! Не будь такой злопамятной.
-- Дядюшка, дорогой, не будем больше говорить об этом, ладно? --
ласково попросила Флоранс. -- Не стоит омрачать нашу встречу.
Но Бретт упорствовал:
-- Нет, будем говорить об этом, потому что ты должна с ним поладить!
Флоранс снова помрачнела. Она сказала дяде, что пока об этом не может
быть и речи. Пусть он не заблуждается на сей счет. Она приехала только ради
того, чтобы обнять дядюшку, потому что ужасно соскучилась, и посмотреть
своими глазами, как тут у них идут дела. Вот и все.
