Ромен Гари. Леди Л. - Глава II

14 >

   Сэр Перси, разумеется, последовал за ней, прилагая  такие  трогательные
усилия, чтобы ее успокоить, - он пойдет к премьер-министру, напишет письмо
в "Таймс", выступит против вандализма государственных органов, -  что  ОНА
нежно взяла его за руку и очаровательно ему улыбнулась сквозь  слезы.  Она
знала, что нежные улыбки, которыми она его одаривает, становятся для  него
великими  мгновениями:  в  жизни  и  он,  вероятно,  помнит  их  все   без
исключения.
   - Моя дорогая Диана...
   - Ради всего святого, Перси, поставьте чашку. У  вас  дрожат  руки.  Вы
стареете.
   - Я задрожал бы, даже будь мне двадцать, увидев, как  вы  плачете.  Это
никак не связано с возрастом.
   - Ну ладно, оставьте чашку и послушайте меня.  Я  оказалась  в  ужасном
положении... Ну вот, теперь у вас начинают дрожать еще и коленки. Надеюсь,
вы не упадете замертво от внезапного испуга. Как у вас с давлением?
   - О Боже, как раз на днях я проверился с головы до ног у  сэра  Хартли.
По его мнению, я в превосходной форме.
   - Тем лучше. Это поможет вам перенести шок, мой друг, приготовьтесь.
   Поэт-Лауреат слегка напрягся: он никогда заранее не знал, какую  стрелу
она намеревается в него пустить. Так было всегда, и,  поскольку  он  почти
неотлучно находился подле нее уже лет сорок, на лице его,  как  результат,
прочно обосновалось выражение нервного трепета. Истина  же  заключалась  в
том, что Перси любил страдать: таковы  все  скверные  поэты.  Они  обожают
раны, при условии, что те не будут слишком глубокими, а в случае  с  Перси
сам факт, что их наносит очень знатная дама, создавал у него, кроме  всего
прочего,  сладостное  ощущение  социального  успеха.  В  остальном  же  он
признавал лишь платоническую  и  неосуществимую  любовь,  и  если  бы  она
когда-нибудь предложила ему себя, он тотчас сбежал бы в Швейцарию.  И  тем
не менее Леди Л. не находила это смешным. Мужчина, способный любить вас  в
течение сорока лет, не может быть посмешищем. Просто бедняга  цеплялся  за
добродетель и непорочность с диким  упорством  истинно  утонченных  натур,
которые испытывают ужас перед реальностью, считая любовь возможной  только
между душами, и не допускают даже и  мысли,  что  здесь  не  обойтись  без
помощи рук и Бог знает без чего еще.
   - Вы мне поможете поместить в надежное место предметы, которые". Как бы
вам объяснить, дорогой Перси? Очень компрометирующие предметы, но которыми
я очень дорожу. Они представляют для меня большую духовную ценность.  Хотя
бы раз постарайтесь понять. Я же сделаю все возможное,  чтобы  не  слишком

Следующая

14 >

Добро пожаловать в нашу электронную библиотеку!

Здесь вы можете найти произведения величайших немецких прозаиков XIX века.

Их труды издавались миллионными тиражами и любимы несколькими поколениями читателей.

Вы можете читать и скачивать книги совершенно бесплатно!

ПРИЯТНОГО ПРОЧТЕНИЯ!
health| body| card| Female Hair Loss Treatment
3d Gallery - Phoenix Ancient Art - Thc Detox - Golf Vacation In Wales